Πώς μετράμε την ανθρωπιά;

Η ανθρωπιά ορίζεται ως η ιδιότητα αυτού που είναι καλός άνθρωπος, έχει καλοσύνη, διαπνέεται από συμπόνια, υψηλό αίσθημα αλληλεγγύης και νοιάζεται για τον συνάνθρωπό του. (Μπαμπινιώτης, 2012) Είμαι από την Κοζάνη, μια μικρή πόλη της Δυτικής Μακεδονίας. Αν έκανα την ερώτηση αυτή στους συμπολίτες μου πολλοί θα θεωρούσαν ότι φέρουν την ιδιότητα της ανθρωπιάς, μη εξαιρουμένης της γράφουσας. Με λίγη μεροληψία ίσως, θεωρώ ότι το ίδιο θα απαντούσε το σύνολο των Ελλήνων και στην εποχή της παγκοσμιοποίησης που βιώνουμε, μάλλον όλο το ανθρώπινο είδος στα πέρατα αυτού του μικρού πλανήτη. Δεν μπορώ να μιλήσω για τους άλλους συνανθρώπους μου, αλλά εμείς στην Κοζάνη έχουμε μεγαλώσει με μια λαϊκή απλότητα. Η συνταγή είναι εύκολη και   συνίσταται στα εξής:   ότι δεν φαίνεται κακό δεν είναι, υπάρχει μια δικαιολογία για τα πάντα και ευτυχία είναι μόνο ότι μπορεί να μετρηθεί. Και φυσικά είμαστε καλοί άνθρωποι. Απλά πράγματα, απτά. Έχεις δουλειά, έχεις οικογένεια, έχεις κοινωνική υπόσταση, μεγ

Yasmin Levy - Una noche nas




μεταφόρτωση από το χρήστη του youtube: Racheli Raz (29-01-2009)



τα παρακάτω από το χρήστη του youtube: Αχτιδα (13-02-2012) 

Στίχοι: Γιασμίν Λέβυ
Μουσική: Γιασμίν Λέβυ/Γετσιέλ Χάσσον (Yechiel Hasson)
Ερμηνεία: Γιασμίν Λέβυ (Υasmin Levy)

Άλμπουμ: Απαλο Χέρι (Mano Suave, 2008)






Recuerdo tu imajen alejandose

Θυμάμαι την εικόνα σου να απομακρύνεται

La tierra se hundia bajo mis pies

Η γη βυθιζόταν κάτω από τα πόδια μου

Fui cayendome al vacio

Έφευγα πέφτοντας στο κενό

Sin poderme agarrar a la vida

Χωρίς να μπορώ να κρατηθώ από τη ζωή

Como pude imaginarme

Πώς μπόρεσα να φανταστώ

Que tenia algo que darte

Ότι είχα κάτι να σου δώσω

Yo en mi madurez

Εγώ στην ωριμότητα μου

Y tu en tu plena juventud

Κι εσύ στην πλήρη νεότητα σου

Los años no perdonan

Τα χρόνια δε συγχωρούν

Solo te ruego que me des

Μόνο σε ικετεύω να μου δώσεις

Una noche de amor

Μια νύχτα έρωτα

Solo pido una noche mas

Ζητώ μόνο μία νύχτα ακόμα

Que me vuelvas a engañar

Να με ξεγελάσεις πάλι

Te maldigo para que no puedas llorar

Σε καταριέμαι για να μην μπορείς να κλάψεις

Que tu corazon se vuelva piedra

Η καρδιά σου να γίνει πέτρα

Que tu alma pierda su alegria

Η ψυχή σου να χάσει τη χαρά της

A la vez que mi cuerpo emvejece

Την ίδια ώρα ενώ το σώμα μου γερνάει

Solo te ruego que me des

Μόνο σε ικετεύω να μου δώσεις

Una noche de amor

Μια νύχτα έρωτα

Solo pido una noche mas

Ζητώ μόνο μία νύχτα ακόμα

Que me vuelvas a engañar

Να με ξεγελάσεις πάλι



Σχόλια