Πώς μετράμε την ανθρωπιά;

Η ανθρωπιά ορίζεται ως η ιδιότητα αυτού που είναι καλός άνθρωπος, έχει καλοσύνη, διαπνέεται από συμπόνια, υψηλό αίσθημα αλληλεγγύης και νοιάζεται για τον συνάνθρωπό του. (Μπαμπινιώτης, 2012) Είμαι από την Κοζάνη, μια μικρή πόλη της Δυτικής Μακεδονίας. Αν έκανα την ερώτηση αυτή στους συμπολίτες μου πολλοί θα θεωρούσαν ότι φέρουν την ιδιότητα της ανθρωπιάς, μη εξαιρουμένης της γράφουσας. Με λίγη μεροληψία ίσως, θεωρώ ότι το ίδιο θα απαντούσε το σύνολο των Ελλήνων και στην εποχή της παγκοσμιοποίησης που βιώνουμε, μάλλον όλο το ανθρώπινο είδος στα πέρατα αυτού του μικρού πλανήτη. Δεν μπορώ να μιλήσω για τους άλλους συνανθρώπους μου, αλλά εμείς στην Κοζάνη έχουμε μεγαλώσει με μια λαϊκή απλότητα. Η συνταγή είναι εύκολη και   συνίσταται στα εξής:   ότι δεν φαίνεται κακό δεν είναι, υπάρχει μια δικαιολογία για τα πάντα και ευτυχία είναι μόνο ότι μπορεί να μετρηθεί. Και φυσικά είμαστε καλοί άνθρωποι. Απλά πράγματα, απτά. Έχεις δουλειά, έχεις οικογένεια, έχεις κοινωνική υπόσταση, μεγ

Barbara Luna - India Morena





                               



Barbara Luna - India Morena



India morena blanca Ινδιάνα μελαχρινή λευκή
Mestiza de sangre pura Μιγάδα από καθαρό αίμα
India morena de corazón Ινδιάνα μελαχρινή στην καρδιά
Blanca de vestidura Ντυμένη στα λευκά


India morena blanca Ινδιάνα μελαχρινή λευκή
Mestiza de sangre pura Μιγάδα από καθαρό αίμα
Fiel a mi tradición Πιστή στην παράδοσή μου
Sol de patria que alumbra Ήλιος της πατρίδας που φωτίζει


Es la voz del pueblo Είναι η φωνή του λαού
Que no murió Που δεν πέθανε
Es la voz Είναι η φωνή
pueblo Vives en mi interior Λαέ ζεις μέσα μου



Es la voz india Είναι η ινδιάνικη φωνή
Morena de corazón Μελαχρινή στην καρδιά
Es la voz Είναι η φωνή
Pueblo vives en mi interior Λαέ Ζεις μέσα μου


India morena blanca Ινδιάνα μελαχρινή λευκή
Mestiza de sangre pura Μιγάδα από καθαρό αίμα
India morena de corazón Ινδιάνα μελαχρινή στην καρδιά
Blanca de vestidura Ντυμένη στα λευκά


India morena blanca Ινδιάνα μελαχρινή λευκή
Mestiza de sangre pura Μιγάδα από καθαρό αίμα
Fiel a mi tradición Πιστή στην παράδοσή μου
Sol de patria que alumbra Ήλιος της πατρίδας που φωτίζει


Es la voz del pueblo Είναι η φωνή του λαού
Que no murió Που δεν πέθανε
Es la voz Είναι η φωνή
Pueblo vives en mi interior Λαέ ζεις μέσα μου


Mestiza india Ινδιάνα μιγάδα
Morena de corazón Μελαχρινή στην καρδιά
Blanca de vestidura Ντυμένη στα λευκά
Mestiza de sangre pura Μιγάδα από καθαρό αίμα


India morena, Ινδιάνα μελαχρινή
india morena Ινδιάνα μελαχρινή


La sangre que la tierra Bebió Το αίμα που ήπιε η γη
corre en los venas Del son Τρέχει στις φλέβες του είναι
Cantando yo me quedaré Θα μείνω τραγουδώντας
Viviendo mi pasión Ζώντας το πάθος μου


India soy, mestiza Ινδιάνα είμαι, μιγάδα
Soy de corazón (bis) Είμαι στην καρδιά


Yo canto la tradición que Τραγουδάω την παράδοση για την
Mi pueblo Esta llorando Οποία ο λαός μου κλαίει
Camino de la verdad Δρόμος της αλήθειας
Por la que siguen Luchando Για τον οποίο συνεχίζουν να αγωνίζονται


India soy, mestiza Ινδιάνα είμαι, μιγάδα
Soy de corazón (bis) Είμαι στην καρδιά


India mestiza soy, Ινδιάνα μιγάδα είμαι,
Morena de vestidura μελαχρινή ντυμένη
Y blanca de sangre pura Και λευκή από καθαρό αίμα
Yo canto mi tradición Si señor Τραγουδάω την παράδοση μου Ναι κύριε


India soy, mestiza Ινδιάνα είμαι, μιγάδα
Soy de corazón (bis) Είμαι στην καρδιά


Con la fuerza del dolor Με τη δύναμη του πόνου
Camino hacia Versos claros Περπατά προς Καθαρούς στίχους
Buscando iluminar Ψάχνοντας να φωτίσει
Las calles del desengaño Του δρόμους της απογοήτευσης


India soy, mestiza Ινδιάνα είμαι, μιγάδα
Soy de corazón (bis) Είμαι στην καρδιά


Desde Jamaica a Argentina Από τη Τζαμάικα στην Αργεντινή
Defenderán sus orillas Υπερασπίζονται τις ακτές τους
No depases tiburón Να μη περάσεις καρχαρία
Las mil quinientas millas Τα 1500 μίλια


India soy, mestiza Ινδιάνα είμαι, μιγάδα
Soy de corazón Είμαι στην καρδιά

Σχόλια